Parce que je (re)lis Sappho …

Par : mondessensibles

Août 11

Catégorie: les mots des autres

1 Commentaire

20130811_

 » (…)L’oreille
me bourdonne

Et la sueur
m’inonde et
le frisson me

prend captive

plus verte que
gazon c’est à
peine si je

vis encore

de tout
privée

Mais il faut
tout oser
puisque …  »

A une aimée – Traduction Jérôme Vérain

Un commentaire sur “Parce que je (re)lis Sappho …”

  1. Extrait d’un petit livre très fascinant :

    L’égal des dieux – Cent versions d’un poème de Sappho (aux éditions Allia)

    où l’on touche la complexité de la traduction …


Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s