Par : mondessensibles
Août 11
Catégorie: les mots des autres
1 Commentaire
Et la sueur m’inonde et le frisson me
prend captive
plus verte que gazon c’est à peine si je
vis encore
de tout privée
Mais il faut tout oser puisque … »
A une aimée – Traduction Jérôme Vérain
Extrait d’un petit livre très fascinant :
L’égal des dieux – Cent versions d’un poème de Sappho (aux éditions Allia)
où l’on touche la complexité de la traduction …
Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:
Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. ( Déconnexion / Changer )
Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. ( Déconnexion / Changer )
Connexion à %s
Avertissez-moi par e-mail des nouveaux commentaires.
Avertissez-moi par e-mail des nouveaux articles.
Δ
Extrait d’un petit livre très fascinant :
L’égal des dieux – Cent versions d’un poème de Sappho (aux éditions Allia)
où l’on touche la complexité de la traduction …